https://kyotostation-gne.jp/pjgne2025/wp-content/uploads/2025/09/bisou-kyoto-3.webp
https://kyotostation-gne.jp/pjgne2025/wp-content/uploads/2025/09/bisou-kyoto-3.webp

Bisou,Kyoto

Bisou, Kyoto

ポップアーティスト Omochi

Pop artists Omochi

特別協力 フォションホテル京都

Special Cooperation FAUCHON L’Hotel Kyoto

ふわりと甘い香りに包まれて、フォションを象徴する“ビズビズ”を手に微笑む女の子。
テーブルに並ぶマカロンやケーキは、まるで魔法のように心をときめかせます。
ここ京都駅を訪れる人々にとって身近な京都タワーに、パリの空気を重ねました。
京都で過ごす、甘くて特別なひとときを感じていただければ幸いです。(Omochi)

Enveloped in a soft, sweet aroma, a girl smiles, holding a “Bisou-Bisou,” the symbol of Fauchon. The macarons and cakes on the table make the heart flutter as if by magic. I have overlaid the atmosphere of Paris onto the familiar Kyoto Tower, a landmark for visitors here at Kyoto Station. I hope you can feel the sweet and special moments spent in Kyoto. (Omochi)

Bisou,Kyoto

Bisou, Kyoto

仕様 / Specifications

インスタレーション / Installation

Omochi

Omochi

Omochi

熊本出身のアーティスト。
大学在学中、美術教育を学びながら、人体彫刻を専門に制作を行う。大学卒業後、文化行政の経験を経て2024年に独立。
現在は、彫刻制作で培ったやわらかなライン表現を活かし、人物や動物をモチーフとした温度感のある作品を描く。
個展を中心に作品を発表する一方、広告・出版・WEBなど多様な媒体でのビジュアル制作も行っている。

An artist from Kumamoto. While studying art education at university, she specialized in human sculpture. After graduating, she gained experience in cultural administration before becoming independent in 2024. Currently, she utilizes the soft linework cultivated through her sculpting work to create drawings of people and animals that convey a sense of warmth. While primarily presenting her work through solo exhibitions, she also creates visuals for various media, including advertising, publishing, and the web.

フォションホテル京都

フォションホテル京都

FAUCHON L’Hotel Kyoto

本作品の創作にあたり、多大なるご協力をいただいたのが、「フォションホテル京都 」です。11月3日までのGNE開催期間中は、フォションホテル京都ならではの洗練されたPOP UP Cafeも会場で展開し、五感でFAUCHONの世界を体験していただけます。「フォションホテル京都」の素敵なご協力に、心より感謝の意を表します。

協賛
ワールド・ブランズ・コレクション ホテルズ&リゾーツ株式会社

ワールド・ブランズ・コレクション ホテルズ&リゾーツ株式会社は、東証スタンダード市場上場のウェルス・マネジメント株式会社を親会社とし、グループ内でホテル運営事業を担う日本の企業です。ホテルや旅館の再生・開発に強みを持つ価値創造型の不動産総合デベロッパーグループの一員として、世界中の魅力あるホテルブランドとともに、「日本発・世界に選ばれるホテル運営」を実現することを目指し、現在京都で「フォションホテル京都」「シックスセンシズ 京都」「バンヤンツリー・東山 京都」「ギャリア・二条城 京都」「ダーワ・悠洛 京都」の5ホテルを運営・経営しています。当社が持つホテルの専門的な経験・知見・人材・組織すべてを活かし、日本の魅力と伝統文化を通した、心深くに届く体験、サービス、そして豊かな食のひとときを提供し、数多くのお客さまを魅了する記憶に残るホテルを日本各地に展開します。

In creating this work, we received immense support from Fauchon Hotel Kyoto.
During the GNE event, which runs until November 3rd, they will also be opening a sophisticated POP-UP Café at the venue, where guests can experience the world of FAUCHON with all five senses. We extend our deepest gratitude to Fauchon Hotel Kyoto for their wonderful collaboration.

Special thanks
World Brands Collection Hotels & Resorts, Inc.

World Brands Collection Hotels & Resorts, Inc. is a Japanese company that operates hotels within the group, with its parent company, Wealth Management Co., Ltd., listed on the Tokyo Stock Exchange Standard Market. As a member of a value-creating real estate development group specializing in the revitalization and development of hotels and traditional Japanese inns (ryokans), the company aims to “realize world-class hotel operations from Japan.”

Currently, it operates and manages five hotels in Kyoto: Fauchon Hotel Kyoto, Six Senses Kyoto, Banyan Tree Higashiyama Kyoto, Garrya Nijo Castle Kyoto, and Dhawa Yura Kyoto.

By leveraging its specialized experience, knowledge, human resources, and organizational capabilities, the company provides unforgettable experiences, services, and rich culinary moments that deeply resonate with guests through the charm and traditional culture of Japan. It plans to continue expanding its portfolio of memorable hotels across Japan.